A Brief History of Language in Alaska

Long before Alaska was even called by that name, groups of people have inhabited and migrated across this area. Most sources can agree that currently as evidence shows, people have taken residency and traveled nomadically in this region for somewhere around 14,000 years. (NPS) Since the time of these forging and nomadic peoples, the question arises, what languages evolved to help people adapt to the land, other animals, as well as ways to develop and integrate old and new languages.

Indigenous Languages

Over thousands of years we can observe the evolution of these languages to be in parallel with how the environment changes and thus influences social structures. Indigenous languages have adapted as life and the surrounding world have changed to communicate in present times. Currently, there are 23 languages formally recognized as “distinct languages” and stem from two main groups, the Inuit-Unangan (a.k.a. Eskimo-Aleut) and Na-Dene (a.k.a. Athabasan-Eyak-Tlingit). (Alaska Gov.)

The language family with the largest number of languages in Alaska is the Na-Dené language family, which includes 11 Athabascan (Dena) languages, as well as Eyak and Lingít. (Native Languages) There are also a few variations of languages that were once thought to be “isolated languages” that have been observed in Alaska and Canada. Alaska has a rich diversity of languages.

Immigrant Influenced Languages

Once plagues swept across Europe during the late 18th century, many immigrated elsewhere by boat to find a new life. Some of the first contact and integration was with the Russians. As these migrants fled Eastern regions, they brought disease with them, decimating populations and languages. By means of trade and slavery, some Russian language weaved into the native voice. Often times they were words for materials or ways of life indigenous people to these regions had not experienced yet, like words for coffee and tea.

Despite massive cultural upheaval, indigenous languages were still the dominant languages in 1867. Sadly, in 1887 Sheldon Jackson, deployed an educational program designed with forced assimilation as the forefront. This forbid the use of native languages and found success in utilizing harsh forms of punishment and abuse to separate people from their native tongue.

Relational and Regional Influences

Since the acknowledgement of the devastation of culture, specifically through the means of suppressing language, there has been a shift to restore these voices. Since the closure of boarding schools, and the overturning of “English Only” policies, there has been shifts over time to address this damage. This started in the 1970’s when two different cases made it to the court systems.

Both of these cases brought favor to having bilingual learning programs in school. 2014 held space in the courts for both success and failure to the resurgence of these languages. On one hand, the Alaska Native Languages bill was passed to honor their authenticity and same respect as the English language. And on the other hand, a federal judge overturned a decision to require translation materials for elections. So there is little surprise that in 2018, the Alaska Legislature passed a bill declaring a “linguistic emergency” in Alaska. (Native Languages)

Reviving and Sustaining Native Languages

Today, nearly all native languages are endangered or sleeping (meaning there are currently no fluent language speakers). Currently, groups of communities have banded together to revive these languages. Some of the primary language groups have seen measurable success and been able to experience the rewards within community systems. Others are seeing slower, yet consistent growth. As languages reintegrate into social worlds, learning programs and facilitations have been created and implemented for anyone interested in learning.